10月10日-12日,“中医走天下”校长论坛暨世界中医药学会联合会翻译专委会换届大会暨2025国际学术年会在江西南昌召开,来自国内外40余所高校、科研院所的中医翻译与国际传播专家齐聚一堂,共同探讨“中医走天下”之道。

上图:张伯礼
“人民英雄”国家荣誉称号获得者、中国工程院院士、国医大师、天津中医药大学名誉校长张伯礼,江西省人民政府副省长史可,世界中联副主席兼秘书长李昱,江西省人民政府副秘书长、办公厅党组成员王海涛,江西省教育厅副厅长刘小强,江西省中医药管理局党组成员、副局长万琴,世界中联翻译专委会会长、人民康养智库高级顾问单宝枝出席会议。

上图:史可
史可在致辞中表示,江西省是中医药文化的重要发祥地。近年来,江西省全力推进国家中医药综合改革示范区建设,深耕中医药事业与产业协同发展之路,在中医药文化交流、医疗合作、人才培育、产业出海等领域硕果累累。他衷心希望与会专家依托世界中联翻译专委会专业平台,深入探索中医药文化“精准外译”的新路径,让“岐黄之术”的专业术语在世界各国语境中实现科学对接,让“杏林文化”的人文内涵在全人类共同愿景中达成“情感共鸣”,让更多具有江西特色的中医药成果融入全球健康事业,为构建人类卫生健康共同体贡献“江西力量”。

上图:单宝枝
随后,李昱、单宝枝、黄加文也在大会上致辞。他们的演讲聚焦文明交流互鉴在中医药全球化进程中的关键作用,探索中医药国际传播的科学路径,为推动全球中医药事业高质量发展注入新动能。
会上还举行了“中医走天下”品牌启程仪式和世界中联翻译专委会新一届领导班子证书颁发仪式。单宝枝教授连任世界中联翻译专委会会长。
在特邀报告环节,张伯礼院士、北京大学李玲教授、江西中医药大学刘潜教授和北京语言大学徐宝峰教授分别做题为《数智赋能中医药高质量发展》《中医药与健康中国》《从豫章到里斯本:江中助力葡萄牙中医药本土化发展践行录》《中医药文化:赋能全球治理变革的东方智慧》的报告。单宝枝做《翻译为桥教育为基共筑“中医走天下”新征程》主旨报告。
大会设置了“‘中医走天下’校长论坛暨世界中联教育指导委员会第四届理事会第二次工作会议”“中医药翻译与国际传播院长/处长论坛”“翻译∙语言”“术语∙标准∙语料库”“国际传播∙文化”“学科建设∙人才培养∙其他”六个平行论坛。世界中联翻译专委会换届会议和校长闭门会于10月10日晚举行。
本次大会由世界中联翻译专委会和江西中医药大学主办,世界中联教育指导委员会联合主办,江西中医药大学人文学院、成都中医大国医馆有限公司、江西中医药大学中医药文化国际传播研究中心和成都中医药大学基尔健康医学院承办,北京大学中国健康发展研究中心、北京语言大学一带一路研究院、瑞士中医药大学、美国神经针灸研究院、广州中医药大学中医药翻译与国际传播研究中心、俄罗斯传统东方医学专家学会、英国曼城中医学院、英国伦敦中医针灸学院、欧洲针灸学院、江西中医药大学上海校友会等协办。
来自北京大学、北京语言大学、江西中医药大学、山西中医药大学、成都中医药大学、福建中医药大学、山东中医药大学、河南中医药大学、甘肃中医药大学、广州医科大学、重庆中医药学院、南昌医学院、抚州医药学院等国内高校和瑞士中医药大学、美国神经针灸研究院、英国曼城中医学院、英国伦敦中医针灸学院、欧洲针灸学院、加拿大中医针灸联盟、俄罗斯传统东方医学专家学会等海外高校、科研院所、协会的领导和专家学者出席会议。
(责任编辑:罗芳菲)